Here, you may find the
answers of the frequently asked questions.
Q: What is the translation success
percentage of ProÇeviri?
A: There are software packages which claim
to achieve an almost 100 % success percentage but we can describe it as
a play on the words. For example a software which translates "I love
you," as "Ben sevmek sen," can claim to make a 100 % correct translation
because each English word is correctly replaced with its equivalent
Turkish meaning but since these words don't compose a grammatically
correct sentence, this would be an incorrect claim. One of the hardest
parts of translation (and in which it's so easy to go astray) is to
rearrange words in the sentence so that it would be as close as to the
original meaning. If the reference point for a 100 % successful
translation is human translation, a software which claims to reach this
point, would also be claiming to translate as successful as a human
translator but unfortunately, with the current technology, this is
impossible. Instead of committing a deception, we just say that
ProÇeviri is the clear best of its kind and we base it on tests. Rather
than doing a comparison with artificial percentages, simply download
each software's demo and try it yourself. You'll see the difference.
Q: What is the quality of the
translation made with this software?
A: This software is mostly designed for
people without enough English knowledge. If you assist computer in
translation (that needs a little bit English knowledge) , you can get
satisfactory results. For examples click here.
Q: What does it mean "to assist
computer in translation"?
A: Some sentences in English may have
multiple meanings in Turkish and each meaning of these English words
which has multiple meanings, gives a different translation. A human can
select the most logical meaning but a computer doesn't have this chance.
In these situations, user can assist the computer by selecting the
appropriate meaning from the alternatives when asked.
Q: I don't know English. Does this
A: You can translate sentences even if you
don't know English. In this case, the software will try to guess the
correct meanings of the English words. The quality of the translation
may change depending on the grammatical mistakes in the sentence and the
number of the words that has multiple meanings.
Q: Does ProÇeviri translate from Turkish
A: No, ProÇeviri only translates from
English to Turkish.
Q: Is there an easy way to translate
text from web browser?
A: If not already running, run ProÇeviri.
Select the text from your browser and press CTRL-D. (This method
may work with other programs as well.)
Q: What is the price of ProÇeviri and
how can i buy it?
A: Please look at the
Q: Does this software recognize
technical words ?
A: Special versions including technical
words for Medicine, Engineering and Economics are among our future
plans. Unfortunately we cannot give a date of release.